北京新动力法语
为您的小语种学习路上注入动力
快速咨询
通向世界的窗口
法语是仅次于英语、德语和西班牙语的第三大互联网语言。掌握法语可以与各大洲讲法语的人交流,同时从另一个角度表达他们对世界的看法。他们还受益于法国的国际媒体,并且见多识广(例如法国电视台5台、法国24小时电视台、法国国际广播电台)。
新动力法语课程介绍
取决于自身法语的需求,是为了娱乐(比如作为业余爱好)还是有硬性需求(比如留学、考试、工作)。 如果是后者,建议还是要去正规的培训机构学习。法语对于中国人来说并不好学,光是发音就需要学至少一周(而且是每天6小时的强度),而且还需要很长的时间保持练习,如果英语基础也不是很好的话还会更难。有一个好的法语老师指导能让你少走很多弯路,节省很多时间,而成年人又不同于学生能拥有大量学习时间,培训机构老师大多经验丰富有留学经验,能在短期时间规划重点,学习路线。所以如果是硬性需求的话,最好考虑好各方面因素再做选择。
法语入门学习方法:中外教材结合
英语学了这么多年,到最后讲的却还是蹩脚的“Chinese English”(中国英语),想来最大的一个原因就是因为当初学英语的时候受条件所限,缺乏一套优秀的原版教材做引导。法语学习中应极力避免这一问题。现行大学专业法语的教学中,都是采用中外两套教材并行讲解的模式的:中文教材主要用于法语的入门、语法的讲解,通常按中国人的思维
方式来编纂,讲解时,便于理解、易于接受;法语原版教材,则是按照法国人的语言习惯、思维方式来编制的,你学到不仅是纯正的语音语法,而且能从中对他们的意识形态、社会文化、思想观念等各方面有客观的理解与体会,这一点对学语言的人来说是至关重要的。就象外国人在学汉语的时候,如果不是对中国的语言习惯有相当的接触与了解,单凭他
们本国的老师来讲,他是很难搞明白什么算是“东西”,自己是不是“东西”之类的问题的。
新动力荣誉介绍
2013年12月,北京新动力荣获民政部门对经各级人民政府民政部门登记注册的社会团体、基金会、民办非企业单位进行客观、全面的评估,并作出评估等级结论。民政部门确认社会组织评估等级、发布公告,并向获得3A以上评估等级的社会组织颁发证书和牌匾。字
2012年12月24日,由新京报主办的"金粉笔奖"暨新京报2012年度教育行业评选活动公布最终结果,新动力学校获评"我最信赖的培训品牌"。新动力获评"我最信赖的培训品牌",新动力学校非常感谢社会各界的肯定,并将继续肩负起社会责任,为社会创造价值,为学员提供高品质的教学与服务。
一、加入翻译大军
翻译方向:高端大气上档次:同声传译(高级翻译)和笔译。要求高难度大,难度巨大所以时薪巨高。真正学了语言做同传的凤毛麟角。不仅外文要求高,中文要求也高,听力要求高,口语要求高,还需要大量的人文知识经验积累。一般不学个几十年到不了那个位置。如果铁了心要做同传,那么最好一门心思扑在语言上。除去同传,很多小语种学者最对口的就是笔译了,只需要过硬的书面表达能力。公证处翻译,留学文案翻译,法律翻译等等。以及近年比较火的工程翻译,现场翻译等,更多是在非洲国家,可见会法语的工科男生会越来越有优势。
同意《隐私政策》并允许推荐给更多服务商为您提供服务!